-
1 stile scorrevole
сущ.общ. лёгкий стиль -
2 scorrevole
scorrevole agg.m./f. 1. ( che scorre) coulissant: finestra scorrevole fenêtre coulissante. 2. ( fluido) coulant: inchiostro scorrevole encre coulante. 3. ( estens) ( che procede agevolmente) fluide: traffico scorrevole circulation fluide. 4. ( fig) (agile, svelto) fluide, coulant: stile scorrevole style fluide, style coulant; questa frase non è scorrevole cette phrase ne coule pas; bisogna rendere questo testo più scorrevole il faut rendre ce texte plus fluide. -
3 scorrevole
scorrévole 1. agg 1) текучий 2) плавный, свободный, легкий versi scorrevoli -- плавные стихи stile scorrevole -- легкий стиль 3) выдвижной; передвижной cassetto scorrevole -- выдвижной ящик 4) раздвижной 5) скользящий 2. m: lo scorrevole del regolo calcolatore -- бегунок логарифмической <счетной> линейки -
4 scorrevole
scorrévole 1. agg 1) текучий 2) плавный, свободный, лёгкий versi scorrevoli — плавные стихи stile scorrevole — лёгкий стиль 3) выдвижной; передвижной cassetto scorrevole — выдвижной ящик 4) раздвижной 5) скользящий 2. m: lo scorrevole del regolo calcolatore — бегунок логарифмической <счётной> линейки -
5 scorrevole
"sliding;Gleitend;deslizante (mec)"* * *porta slidingstile flowing* * *scorrevole agg.◆ s.m. ( cursore) slider.* * *[skor'revole]1) [porta, parete] sliding* * *scorrevole/skor'revole/1 [porta, parete] sliding -
6 scorrevole
1. agg1) текучий3) выдвижной; передвижной4) раздвижной5) скользящий2. mlo scorrevole del regolo calcolatore — бегунок логарифмической / счётной линейкиSyn: -
7 scorrevole
1) скользящий2) протекающий гладко, идущий без затруднений3) плавный, гладкий* * *прил.общ. раздвижной, выдвижной, жидкий, скользящий, текучий, лёгкий, передвижной, плавный, свободный -
8 scorrevole
agg.1) раздвижной -
9 scorrevole agg
-
10 scorrevole
-
11 fluent
['fluːənt]2) (eloquent) [account, speech, speaker] eloquente; [ writer] prolifico3) (graceful) [ style] scorrevole, fluido; [ movement] sciolto* * *['fluənt]1) ((of a language etc) smoothly and skilfully spoken: He spoke fluent French.) corrente, fluente2) ((of a person) able to express oneself easily: He is fluent in English.) (che si esprime correntemente)•- fluency- fluently* * *fluent /ˈflu:ənt/a.1 (di parola, stile) scorrevole; spedito; fluente3 ( di persona) che parla correntemente ( una lingua straniera): She is fluent in three languages, parla correntemente tre lingue; to become fluent in a language, imparare perfettamente una lingua4 ( di lingua straniera) parlato speditamente; ottimo: to speak fluent English, parlare un ottimo inglese; parlare l'inglese speditamentefluentlyavv.correntemente; scorrevolmente; speditamente.* * *['fluːənt]2) (eloquent) [account, speech, speaker] eloquente; [ writer] prolifico3) (graceful) [ style] scorrevole, fluido; [ movement] sciolto -
12 гладкий
[gládkij] agg. (гладок, гладка, гладко, гладки, grado comp. глаже)1.1) liscio, piano, piatto2) scorrevole3) pasciuto"Марья высока, статна, гладка" (Н. Некрасов) — "Mar'ja era alta, snella, in carne" (N. Nekrasov)
2.◆ -
13 лёгкий стиль
adjgener. stile disinvolto, stile leggiero, stile scorrevole, stile snello -
14 ♦ easy
♦ easy /ˈi:zɪ/A a.1 facile; agevole: an easy problem, un problema facile; an easy victory, una vittoria facile; an easy target, un bersaglio facile; easy to use, facile da usare; easy to please, che si accontenta facilmente; di facile contentatura; an easy question to answer, una domanda a cui è facile rispondere; the easy way, il (o nel) modo più facile; within easy reach, facile a raggiungersi; facilmente raggiungibile; the easiest thing in the world, la cosa più facile che esista; dead easy, facilissimo2 facile; comodo; agiato: to lead an easy life, fare vita comoda; fare vita agiata; to be in easy circumstances, vivere nell'agiatezza; essere di condizione agiata; (comm.) by easy instalments, in comode rate3 tranquillo; sereno: to feel easy about the future, essere tranquillo riguardo al futuro; with an easy mind, con l'animo sereno; tranquillo4 rilassato; sciolto; spigliato; disinvolto; facile; scorrevole: easy manners, maniere spigliate; easy style, stile scorrevole; at an easy pace, con andatura rilassata5 indulgente; accomodante: an easy disposition, un'indole accomodante; an easy customer, un cliente facile da contentareB avv.1 piano; con calma: Take it easy!, fa' con calma; ( anche) non lavorare troppo!, rilassati; non prendertela!; to take things easy, prendere le cose con calma; prendere la vita come viene3 (naut.) adagio: Easy ahead!, avanti adagio!; Easy astern!, indietro adagio!● (naut.) Easy all!, fila remi!; basta così! □ easy chair, poltroncina; sedia a braccioli □ (fam.) Easy come, easy go, ( di vincita, guadagno inaspettato, ecc., presto scomparso) ottenuto senza sforzo, lasciato senza rimpianto; ( anche) come vengono, vanno; tanti presi, tanti spesi □ (fam.) Easy does it!, piano!; adagio! □ (fam.) easy game, sempliciotto; credulone; gonzo; babbeo □ (fam.) easy lay = easy make ► sotto □ (mus.) easy listening, motivi orecchiabili; musica leggera □ (fam.) easy make, una che ci sta □ (fam.) easy mark = easy game ► sopra □ (fam.) easy meat, facile vittima; bersaglio facile □ easy money, guadagni facili; guadagno facile □ (fam.) easy on the ear, piacevole da ascoltare □ (fam.) easy on the eye, gradevole da guardare □ (market.) easy on the wallet, alla portata di tutte le tasche □ (infant.) easy-peasy, facilissimo □ (fam.) easy ride, percorso facile; strada aperta (o spianata); vita facile (fig.): They won't give us an easy ride, non ci renderanno la vita facile; ci daranno del filo da torcere □ easy to get on with, ( di persona) con cui è facile andare d'accordo □ (fam.) as easy as ABC (o as pie, as falling off a log), facilissimo; elementare; roba da nulla □ by easy stages, a piccole tappe □ to go easy on st., andarci piano con qc.; usare qc. con moderazione □ to go easy on sb., essere indulgente con q.; non essere duro con q. □ (fam.) to have it easy, fare vita comoda; passarsela bene □ (antiq. o scherz.) of easy virtue, di facili costumi □ (fam.) on easy street, finanziariamente sistemato (o a posto); nell'agiatezza □ (comm.) on easy terms, con facilitazioni di pagamento; a condizioni agevolate □ to rest (o to sleep) easy, stare tranquillo; dormire sogni tranquilli □ to take the easy way out, scegliere la via più facile ( per cavarsi d'impaccio) □ with an easy conscience, con la coscienza a posto □ (fam. GB) DIALOGO → - Going out and booking online- I'm easy!, per me va bene tutto ( rispondendo a una proposta); non ho preferenze □ It's easier said than done, è più facile a dirsi che a farsi; si fa presto a dirlo!; è una parola! □ (mil.) Stand easy!, comodi!; in libertà! -
15 running
['rʌnɪŋ] 1.1) (sport, exercise) corsa f., (il) correre2) (management) direzione f.2.modificatore [ shoes] da corsa3.running sore — piaga purulenta; fig. seccatura continua
five days running — cinque giorni di seguito o di fila
••* * *1) (of or for running: running shoes.) da corsa2) (continuous: a running commentary on the football match.) radiocronaca, telecronaca* * *running (1) /ˈrʌnɪŋ/a.3 (posposto al nome) consecutivo: for eight days running, per otto giorni consecutivi; six times running, sei volte di seguito4 ( banca, rag., fin.) corrente: running-account credit, credito in conto corrente; running costs [expenses], costi [spese] correnti11 corsivo: a running hand (o handwriting) un carattere corsivo; un carattere a mano ( non stampatello)● ( football americano) running back, corridore ( attaccante che porta palla) □ a running battle, una battaglia in arretramento; (fig.) ripetuti scontri: We have had a running battle with the council over this, abbiamo avuto ripetuti scontri con il comune a questo proposito □ (autom., un tempo) running board, predellino; montatoio □ ( radio, TV; anche fig.) running commentary, cronaca in diretta □ running dog, cane da corsa; levriere; (fig. spreg.) galoppino, portaborse □ (mil.) running fight, arretramento eseguito combattendo □ (mil.) running fire, fuoco di fila □ (a poker) running flush, scala reale □ (archit., arte) running freeze, fregio continuo □ (mecc.) running gear, (autom.) parti mobili della vettura ( non il motore); (ferr.) rodiggio □ (giorn.) running head (o running heading), testata di pagina, testatina □ running joke, tormentone □ ( sport) running jump, salto con rincorsa □ running knot, nodo scorsoio □ running noose, cappio, capestro □ running order, scaletta ( di un concerto, spettacolo, ecc.) □ running ornament = running freeze ► sopra □ (autom., mecc.) running repairs, piccole riparazioni; manutenzione ordinaria □ (naut.) running rigging, manovre correnti; sartiame mobile □ (cinem., TV) running shot, carrellata □ running sore, (med.) piaga purulenta; (fig.) seccatura continua □ ( sport) running start, partenza in corsa; partenza lanciata □ (mil. e ginnastica) running step, passo di corsa □ ( cucito) running stitch, filza ( per imbastire) □ (giorn.) running story, articolo (racconto, ecc.) a puntate □ ( sport) running take off, stacco in corsa ( dal trampolino dei tuffi) □ (giorn.) running title = running head ► sopra □ (rag.) running total, totale a riportare (o a nuovo) □ (fin.) running yield, rendimento corrente ( di un portafoglio) □ ( di meccanismo, ecc.) smooth-running, scorrevole □ ( slang) Take a running jump!, togliti dai piedi!♦ running (2) /ˈrʌnɪŋ/n.1 [u] il correre; la corsa; ( sport) podismo: He took up running when he was 40, ha cominciato a correre a quarant'anni2 [u] direzione, gestione, conduzione ( di un'azienda, ecc.): He is in charge of the day-to-day running of the business, si occupa della gestione quotidiana dell'azienda3 [u] (mecc.) marcia; funzionamento, moto (di un motore); ( anche) manutenzione ( di macchinario): ahead [reverse] running, marcia avanti [indietro]● (naut.) running aground (o running ashore), incaglio □ (autom.) running-in, rodaggio □ running mate, cavallo di un tiro a due; (ipp.) cavallo che fa l'andatura al favorito; (polit.) candidato alla meno importante di due cariche abbinate; ( USA) candidato alla vicepresidenza □ (autom., mecc.) running-on, autoaccensione □ ( calcio, ecc.) running on the ball, caccia al pallone □ ( sport) running shoes, scarpe (o scarpette) da corsa (o da podismo) □ (trasp.) running time, durata della corsa □ running track, ( sport) pista ( per atletica leggera); (mecc.) rotaia di scorrimento ( di una gru) □ ( sport e fig.) to be in the running, essere (ancora) in corsa (o in gara); (fig.) avere probabilità di vittoria □ to make the running, ( sport) fare l'andatura, (fig.) imporre agli altri il proprio ritmo □ to be out of the running, ( sport: di concorrente) essere ormai fuori gara; (fig.) non aver probabilità di vittoria □ to take up the running, ( sport) condurre la corsa; (fig.) prendere la posizione di testa, mettersi in testa.* * *['rʌnɪŋ] 1.1) (sport, exercise) corsa f., (il) correre2) (management) direzione f.2.modificatore [ shoes] da corsa3.running sore — piaga purulenta; fig. seccatura continua
five days running — cinque giorni di seguito o di fila
•• -
16 fluido
m noun adj fluid* * *fluido agg. fluid; fluent, flowing (anche fig.): stile fluido, flowing style; situazione fluida, fluid (o unsettled) situation; una crema fluida, liquid cream◆ s.m. fluid: (tecn.) fluido operante, working fluid; (fis.) meccanica dei fluidi, fluid mechanics; fluido magnetico, magnetic fluid, (fig.) magnetic appeal; galvanizzava le folle con il suo fluido magnetico, the crowd was gripped by his magnetism (o his magnetic appeal).* * *['fluido] fluido (-a)1. agg(gen) fluid2. smfluid, (forza magica) mysterious power* * *['fluido] 1.1) (liquido) fluid; [miscela, olio] thin2) (scorrevole) [ stile] fluent, fluid, flowing3) (incerto) [ situazione] fluid, open-ended2.sostantivo maschile chim. tecn. fluid* * *fluido/'fluido/1 (liquido) fluid; [miscela, olio] thin2 (scorrevole) [ stile] fluent, fluid, flowing3 (incerto) [ situazione] fluid, open-endedchim. tecn. fluid. -
17 fluente
fluente agg. flowing; fluent (anche fig.): barba, chioma fluente, flowing beard, hair; un discorso fluente, a fluent speech.* * *[flu'ɛnte]1) (folto e lungo) [barba, chioma] flowing* * *fluente/flu'εnte/1 (folto e lungo) [barba, chioma] flowing -
18 discorsivo
discorsivo agg.1 conversational, chatty: stile discorsivo di un libro, conversational style of a book // (fil.) conoscenza discorsiva, discursive knowledge* * *[diskor'sivo]aggettivo (scorrevole) conversational* * *discorsivo/diskor'sivo/(scorrevole) conversational. -
19 flowing
['fləʊɪŋ]* * *flowing /ˈfləʊɪŋ/A a.2 (di abito, ecc.) morbido; sciolto; dalle linee morbide; flou (franc.): flowing gown, lunga veste morbida3 fluido; scorrevole; sciolto: a flowing style, uno stile fluido (o scorrevole); flowing brushwork, pennellata fluida; flowing curves, curve fluide4 (con avv.) che scorre: a fast-flowing river, in fiume che scorre rapido (o dalla corrente impetuosa)B n. [u]● (metall.) flowing furnace, forno di colataflowingnessn. [u]( anche fig.) fluidità; scorrevolezza.* * *['fləʊɪŋ] -
20 сгладить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
scorrevole — /sko r:evole/ [der. di scorrere ]. ■ agg. 1. [di porta e sim., il cui battente si muove lungo due guide] ▶◀ à coulisse. ‖ a soffietto. 2. (fig.) a. [che avanza senza incontrare difficoltà: traffico s. ] ▶◀ fluido, veloce. ◀▶ lento. ↑ … Enciclopedia Italiana
scorrevole — scor·ré·vo·le agg., s.m. CO 1a. agg., atto a scorrere: porta, finestra, tenda scorrevole, sipario scorrevole 1b. agg., particolarmente fluido: una vernice, un inchiostro scorrevole 2. agg., che procede agevolmente e senza intoppi: il traffico… … Dizionario italiano
corrente — 1cor·rèn·te p.pres., agg., s.f., s.m., avv. I. p.pres. → correre II. agg. II 1a. LE che corre; rapido, veloce: giungono in guisa d un diluvio accolto | di mille rivi gli Arabi correnti (Tasso) Sinonimi: celere, spedito, 1svelto. Contrari: 1fermo … Dizionario italiano
fluido — flùi·do agg., s.m. 1. agg. TS fis. di sostanza, che è allo stato liquido o aeriforme Contrari: 1solido. 2. agg. AU estens., di liquido, che scorre, che non è molto denso o rappreso: sangue fluido, olio fluido Sinonimi: scorrevole. Contrari: denso … Dizionario italiano
facile — fà·ci·le agg., s.m., avv. FO I. agg. I 1a. che si può fare, eseguire, praticare e sim. senza fatica o difficoltà: un lavoro facile, un compito facile; un esercizio facile da fare, a farsi; un problema di facile soluzione; facile come bere un… … Dizionario italiano
spigliato — spi·glià·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → spigliare, spigliarsi 2. agg. CO di qcn., disinvolto, non impacciato nel muoversi o nel parlare: un ragazzo spigliato Sinonimi: 1disinvolto, sciolto. Contrari: 1goffo, impacciato. 3. agg. CO di un… … Dizionario italiano
giornalistico — /dʒorna listiko/ agg. [der. di giornale2] (pl. m. ci ). 1. [che è relativo al giornalismo] ● Espressioni: colpo giornalistico ▶◀ [➨ colpo (6. b)]. 2. (estens.) a. [di linguaggio, stile e sim., che è ca … Enciclopedia Italiana
pulito — [part. pass. di pulire ]. ■ agg. 1. a. [privo di ogni sorta di sudiciume, di sporcizia: biancheria p. ; stanza p. ] ▶◀ lindo, (lett.) mondo, (lett.) netto, terso. ↑ immacolato, specchiato. ‖ candido. ◀▶ lordo, sozzo, sporco, sudicio, (region.)… … Enciclopedia Italiana
contorto — con·tòr·to p.pass., agg. 1. p.pass. → contorcere, contorcersi 2. agg. CO piegato in modo innaturale o eccessivo; storto, attorcigliato: rami contorti, mani contorte per l artrosi Sinonimi: attorcigliato, storto, 2torto. 3. agg. CO fig., poco… … Dizionario italiano
discorsivo — di·scor·sì·vo agg. 1a. CO che ha le caratteristiche della conversazione, semplice: linguaggio discorsivo, assumere un tono discorsivo, stile discorsivo Sinonimi: accessibile, 4piano, scorrevole. 1b. BU incline a discorrere, a dilungarsi 2a. TS… … Dizionario italiano
farraginoso — far·ra·gi·nó·so agg. CO costituito da elementi accumulati, ammucchiati alla rinfusa: cultura farraginosa | disordinato, confuso: discorso, stile farraginoso Sinonimi: caotico, confuso, sconclusionato. Contrari: ordinato | chiaro, comprensibile,… … Dizionario italiano